Prevod od "que largue" do Srpski

Prevodi:

da spustiš

Kako koristiti "que largue" u rečenicama:

A menos que queira uma demonstração, sugiro que largue a arma para conversarmos.
Pa, ukoliko ne želiš demonstraciju, predlažem da spustiš pištolj i da porazgovaramo.
Eu nunca matei ninguém... mas vou matar agora, a menos que largue essa arma.
Do sada nikoga nisam ubio. Ali sada hoæu. Osim ako baciš pušku.
Quero que largue a peça depois da 50...não mais.
Не, ја желим да идеш после 50.... не касније!
Senhor, quero que largue o ferro.
Gospodine, morate da spuistie cev na tlo.
Isto pode te deixar com o estômago ardendo, a menos que largue a arma.
Koji æe te zapaliti ako ne baciš to.
Ordene ao R que largue os feridos e se junte à 2º unidade.
Naredite R-u da ostavi ranjene i prikljuci se jedinici dva.
Nós queremos que largue o caso do papai.
Hoæemo da odustanete od sluèaja mog oca.
Não quero que largue o caso do agente Cofield mas a mulher a quem isto pertence, chama-se Anna Moralez, e não consigo encontrá-la nos registros públicos.
Ne želim da zapuštam sluèaj policajca Kofilda,...ali žena èije je ovo se zove Ana Morales,...i ne mogu da je pronaðem u bazi podataka.
Preciso que largue do meu pé nas próximas semanas.
U redu, morate mi se u potpunosti skinuti s grbaèe narednih nekoliko nedelja.
Eu preciso que largue o Neil Cudahy como cliente.
Želim da odbaciš Neila Cudahyja kao klijenta.
Então, até o dia da reunião, preciso mesmo que largue esse garfo.
Izmeðu sada i tada... stvarno moram to da spustim.
Às vezes desejo que largue esse emprego horrível.
Ponekad poželim da napustiš taj grozni biznis.
Sra. Bennett, eu receio que tenha que pedir que largue os cartões.
Ciljna grupa... - G-ðo Benet. Zamoliæu vas da odložite kartice.
A luz do quarto da sua filha apagou há dez minutos, então, quero que largue o telefone. Porque não vai tentar avisar ninguém sobre isso.
Svijetlo u sobi vaše kæerkice se ugasilo prije desetak minuta, hoæu da spustite telefon zato što neæete pokušati obavijestiti nikoga o ovome.
Sabe que preciso que largue tudo que está fazendo e apenas descubra quem é essa mulher.
Ostavi po strani što god da sad radiš i saznaj tko je ta žena.
Quero que largue os krishnas e vá lá tentar.
Hoæu da ostaviš Krišnu, odeš tamo i probaš.
Quero que largue a arma onde está, e então vire bem devagar.
Spusti pištolj, a onda se okreni vrlo polako.
Se quer que largue-os, me engravide.
Ako hoæeš da se skinem sa lekova napravi mi dete.
Sugiro que largue a garota, pegue o caso e não estrague tudo.
Zato se makni s te cure, prihvati se sluèaja... i nemoj zeznuti.
Obrigada, mas não posso pedir ao meu marido que largue a carreira dele.
Ne mogu tražiti muža da odbaci svoju karijeru.
Se quiser ele vivo, sugiro que largue a arma.
Ako želite ga živjeti, predlažem vama ispadne.
Bem, isso não é o exército, e eu não posso te ordenar que largue as muletas.
Pa, ovo nije vojska, i ne mogu ti narediti da ne staješ na štake.
Que eu me lembre, meu cliente não foi acusado disso, e não preciso que largue, porque você não tem caso.
Zadnji put kad sam proverila, moj klijent nije bio optužen za ubistvo, i nije potrebno da odustanete od tužbe, jer nemate slucaj.
Mas devo dizer, obviamente exigirei que largue suas habilidades de guerreira como parte da submissão matrimonial.
Ali, moram da dodam, tražio bih od vas da se oslobodite svojih ratnièkih veština kao deo svoje braène pokornosti.
1.6809968948364s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?